Difference between revisions of "Odes escolhidas"
Line 1: | Line 1: | ||
'''Ode'''<br /> | '''Ode'''<br /> | ||
− | 1. | + | 1. Composição poética lírica de assunto elevado, própria para ser cantada<br /> |
− | 2. | + | 2. Subgénero lírico cultivado, segundo modelos greco-latinos, desde o Renascimento até à época contemporânea, com os temas mais diversos (heroicos, amorosos, etc.) e esquemas métricos também diferentes, mas caracterizando-se pela eloquência, solenidade e elevação de estilo<br /> |
In:<br /> https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/ode<br /> | In:<br /> https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/ode<br /> | ||
Line 7: | Line 7: | ||
'''Pode um desejo imenso'''<br /> | '''Pode um desejo imenso'''<br /> | ||
<br /> | <br /> | ||
− | |||
− | |||
Pode um desejo imenso<br /> | Pode um desejo imenso<br /> | ||
Line 24: | Line 22: | ||
e lá vê do que busca o natural,<br /> | e lá vê do que busca o natural,<br /> | ||
a graça, a viva cor,<br /> | a graça, a viva cor,<br /> | ||
− | noutra espécie | + | noutra espécie melhor que a corporal.<br /> |
<br /> | <br /> | ||
Pois vós, ó claro exemplo<br /> | Pois vós, ó claro exemplo<br /> | ||
− | de viva | + | de viva formosura,<br /> |
que de tão longe cá noto e contemplo<br /> | que de tão longe cá noto e contemplo<br /> | ||
n'alma, que este desejo sobe e apura:<br /> | n'alma, que este desejo sobe e apura:<br /> | ||
não creais que não vejo aquela imagem<br /> | não creais que não vejo aquela imagem<br /> | ||
que as gentes nunca vêem,<br /> | que as gentes nunca vêem,<br /> | ||
− | se de humanos não têm muita | + | se de humanos não têm muita vantagem.<br /> |
<br /> | <br /> | ||
Que, se os olhos ausentes<br /> | Que, se os olhos ausentes<br /> | ||
Line 40: | Line 38: | ||
da qual a Poesia, que cantou<br /> | da qual a Poesia, que cantou<br /> | ||
até aqui só pinturas,<br /> | até aqui só pinturas,<br /> | ||
− | com mortais | + | com mortais formosuras igualou;<br /> |
<br /> | <br /> | ||
se não vêem os cabelos<br /> | se não vêem os cabelos<br /> | ||
Line 52: | Line 50: | ||
veem logo a graça pura,<br /> | veem logo a graça pura,<br /> | ||
a luz alta e severa,<br /> | a luz alta e severa,<br /> | ||
− | que é raio da divina | + | que é raio da divina formosura<br /> |
que n'alma imprime e fora reverbera,<br /> | que n'alma imprime e fora reverbera,<br /> | ||
− | + | assim como cristal do Sol ferido,<br /> | |
que por fora derrama<br /> | que por fora derrama<br /> | ||
a recebida flama, esclarecido.<br /> | a recebida flama, esclarecido.<br /> |
Latest revision as of 16:47, 20 November 2024
Ode
1. Composição poética lírica de assunto elevado, própria para ser cantada
2. Subgénero lírico cultivado, segundo modelos greco-latinos, desde o Renascimento até à época contemporânea, com os temas mais diversos (heroicos, amorosos, etc.) e esquemas métricos também diferentes, mas caracterizando-se pela eloquência, solenidade e elevação de estilo
In:
https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/ode
Pode um desejo imenso
Pode um desejo imenso
arder no peito tanto
que à branda e a viva alma o fogo intenso
lhe gaste as nódoas do terreno manto,
e purifique em tanta alteza o esprito
com olhos imortais
que faz que leia mais do que vê escrito.
Que a flama que se acende
alto tanto alumia
que, se o nobre desejo ao bem se estende
que nunca viu, a sente claro dia;
e lá vê do que busca o natural,
a graça, a viva cor,
noutra espécie melhor que a corporal.
Pois vós, ó claro exemplo
de viva formosura,
que de tão longe cá noto e contemplo
n'alma, que este desejo sobe e apura:
não creais que não vejo aquela imagem
que as gentes nunca vêem,
se de humanos não têm muita vantagem.
Que, se os olhos ausentes
não vêem a compassada
proporção, que das cores excelentes
de pureza e vergonha é variada;
da qual a Poesia, que cantou
até aqui só pinturas,
com mortais formosuras igualou;
se não vêem os cabelos
que o vulgo chama de ouro,
e se não vêem os claros olhos belos,
de quem cantam que são do Sol tesouro,
e se não vêem do rosto as excelências,
a quem dirão que deve
rosa, cristal e neve as aparências;
veem logo a graça pura,
a luz alta e severa,
que é raio da divina formosura
que n'alma imprime e fora reverbera,
assim como cristal do Sol ferido,
que por fora derrama
a recebida flama, esclarecido.
E vêem a gravidade
com a viva alegria,
que misturada tem, de qualidade
que üa da outra nunca se desvia;
nem deixa üa de ser arreceada
por leda e por suave,
nem outra, por ser grave, muito amada.
E vêem do honesto siso
os altos resplandores,
temperados co doce e ledo riso,
a cujo abrir abrem no campo as flores;
as palavras discretas e suaves,
das quais o movimento
fará deter o vento e as altas aves;
dos olhos o virar,
que torna tudo raso,
do qual não sabe o engenho divisar
se foi por artifício, ou feito acaso;
da presença os meneios e a postura,
o andar e o mover-se,
donde pode aprender-se fermosura.
Aquele não sei que,
que aspira não sei como,
que, invisível saindo, a vista o vê,
mas para o compreender não acha tomo;
o qual toda a Toscana poesia,
que mais Febo restaura,
em Beatriz nem em Laura nunca via;
em vos a nossa idade,
Senhora, o pode ver,
se engenho e ciência e habilidade
igual a fermosura vossa der,
como eu vi no meu longo apartamento,
qual em ausência a vejo.
Tais asas dá o desejo ao pensamento!
Pois se o desejo afina
üa alma acesa tanto
que por vós use as partes da divina,
por vós levantarei não visto canto
que o Bétis me ouça, e o Tibre me levante;
que o nosso claro Tejo
envolto um pouco vejo e dissonante.
O campo não o esmaltam
flores, mas só abrolhos
o fazem feio; e cuido que lhe faltam
ouvidos para mim, para vós olhos.
Mas faça o que quiser o vil costume;
que o sol, que em vós está,
na escuridão dará mais claro lume.