Difference between revisions of "Redondilhas escolhidas"
Line 1: | Line 1: | ||
1.-'''Trovas''' '''''a uma cativa com quem andava de amores na Índia, chamada Bárbara'''''<br /> | 1.-'''Trovas''' '''''a uma cativa com quem andava de amores na Índia, chamada Bárbara'''''<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | 2.-'''Descalça vai para a fonte'''<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | 3.-'''Pastora da serra'''<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | 4.- '''Esparsa do Autor ao desconcerto do mundo'''<br /> | ||
+ | <br /> | ||
+ | 5.-'''Sôbolos rios que vão'''<br /> | ||
+ | <br /> | ||
− | |||
− | |||
'''''Menina dos olhos verdes,<br /> | '''''Menina dos olhos verdes,<br /> | ||
porque me não vedes?'''''<br /> | porque me não vedes?'''''<br /> | ||
Line 46: | Line 53: | ||
<br /> | <br /> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | ||
+ | |||
+ | |||
'''Cantiga'''<br /> | '''Cantiga'''<br /> | ||
Line 77: | Line 83: | ||
não há mal que lhe não venha. <br /> | não há mal que lhe não venha. <br /> | ||
<br /> | <br /> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |
Revision as of 16:21, 13 November 2024
1.-Trovas a uma cativa com quem andava de amores na Índia, chamada Bárbara
2.-Descalça vai para a fonte
3.-Pastora da serra
4.- Esparsa do Autor ao desconcerto do mundo
5.-Sôbolos rios que vão
Menina dos olhos verdes,
porque me não vedes?
VOLTAS
Eles verdes são,
e têm por usança
na cor, esperança
e nas obras, não.
Vossa condição
não é d'olhos verdes,
porque me não vedes.
Isenções a molhos
que eles dizem terdes,
não são d'olhos verdes,
nem de verdes olhos.
Sirvo de giolhos,
e vós não me credes
porque me não vedes.
Haviam de ser,
porque possa vê-los,
que uns olhos tão belos
não se hão-de esconder;
mas fazeis-me crer
que já não são verdes,
porque me não vedes.
Verdes não o são
no que alcanço deles;
verdes são aqueles
que esperança dão.
Se na condição
está serem verdes,
porque me não vedes?
Cantiga
a esta cantiga alheia
Perdigão perdeu a pena,
não há mal que lhe não venha:
VOLTAS
Perdigão, que o pensamento
subiu em alto lugar,
perde a pena do voar,
ganha a pena do tormento.
Não tem no ar nem no vento
asas, com que se sustenha:
não há mal que lhe não venha.
Quis voar a üa alta torre
mas achou-se desasado;
e, vendo-se depenado,
de puro penado morre.
Se a queixumes se socorre,
lança no fogo mais lenha:
não há mal que lhe não venha.